もうひとつのノアールシリーズは、ジャンルとしては、アメリカでライスウイスキーの名前で親しまれているものです。
居酒屋としてミシュラン獲得の先駆けとなった大阪「味酒かむなび」の伊戸川店主にノアールシリーズを品評いただいた時の、3種の樽の個性とエイジの違いについての言葉を以下にご紹介させて下さい。
「樽香というよりは森にたたずんだ時の香り。和に寄り添うミズナラ樽。レーズン、カラメル、ウッディ、麦こがし・・・口に含んでから最後の余韻まで、樽熟成の醍醐味あふれるシェリーカスク。鮮烈なスモーキー香。シングルモルト好きの期待を裏切らないスモーキースコッチ樽。」
「ノアール8年は、上質の米焼酎の持つ柔らかく奥ゆかしい味わいが、日本ならではの蒸留酒たらしめている。また、3種の樽の豊かな個性が思う存分満喫できる。ノアール25年は、まず、そのなめらかな舌ざわりに何より驚かされる。それぞれの樽の個性が米焼酎と見事に調和し、どこも突出することの無いまろやかな味わいと長い余韻は、静かにお酒と向き合うにふさわしい風格がある。」
Noir series, another Sugawara Suikyou, is a kind of distilled liquor called rice whiskey in America.
When the owner of "Umazake Kamunabi" in Osaka, a pioneer in acquiring Michelin star as an Japanese style gastropub, tasted the Noir series, he commented on the individuality of the Noir series of the three types of barrels as follows.
"It's more of a forest fragrance than a barrel fragrance, a mizunara barrel Noir conveys the essence of Japan. A sherry cask Noir is full of the real pleasure of barrel ripening that changes in various ways from the time it is put in the mouth to the last lingering in the mouth such as raisins, caramel, woody and fragrant roasted barley.
The vivid smoky aroma of this smoky Scotch barrel Noir may not disappoint the expectations of single malt whiskey lovers. "
As for the differences between the ages, he commented, "Noir aged 8-years bring the soft, deep flavor of fine rice shochu with a Japanese touch. All three also show the rich character of the barrel.
The first thing that strikes you about Noir aged 25-years are their smooth texture. The character of each barrel harmonizes perfectly with the rice shochu, and the mellow taste and long aftertaste, which is not overwhelming in any way, has a dignity worthy of quietly facing the spirit.